judicial separation
英 [dʒuˈdɪʃl ˌsepəˈreɪʃn]
美 [dʒuˈdɪʃl ˌsepəˈreɪʃn]
网络 别居; 裁判分居; 司法分居; 法定分居
英英释义
noun
- a judicial decree regulating the rights and responsibilities of a married couple living apart
双语例句
- In the director diligent, this obligation system of contradiction mainly for behavior standard and judicial examination standard of separation.
在董事勤勉义务制度中,这对矛盾主要表现为行为标准与司法审查标准的分离。 - Second, the judicial separation was considered as the crux to carry constitutional reform and therefore got the local modern judicial system improved.
二是把司法独立作为实施宪政的关键,完善了近代地方司法体系。 - It destroys the separation of judicial knowledge between appellate and first trial court, the separation of knowledge between judicature and other authorities, and is unlikely to make substantial contribution to the formation of judicial knowledge tradition.
从知识的角度来看,这破坏了上诉审与初审司法知识的分工,以及司法与其他部门知识的分工,不利于司法知识传统的形成; - According to our excessive uniqueness for judicial relief, this paper proposes mandatory equity acquisitions and mandatory separation system as two alternative remedies.
并就我国有关救济渠道的过于单一性,提出了强制股权收购和强制公司分立两种替代性救济措施。 - The author believed that the judicial policy which is been used by court in adjudicating group dispute mainly has following problems: first, the court inappropriately exercises authorities in limiting consolidation and separation of group action when group action and joinder action are put on record.
笔者认为,法院在群体纠纷的处理过程中所采用的司法政策主要存在以下问题:第一,法院在群体性诉讼、共同诉讼的立案上,不恰当的限制诉的合并、行使诉的分离等权力。 - On the securities markets, the value of judicial review, which is based on the principles of rule of law and separation of powers, is the regulation of the supervisors.
建立在法治和分权制衡等法律原则之上的司法审查制度,体现于证券市场的价值就是对监管者的监管。 - Based on the legislative style, which couple separation and divorce are side-by-side, judicial and private separation are set up.
在采取夫妻分居与离婚并行的立法体例的基础上,同时设立司法分居和协议分居。 - British law also made the provisions of the rights and obligations of marital cohabitation and judicial separation, and the United States of family law declares that the core of the equal protection of the Constitution applied to both spouses.
英国法对婚内同居的权利义务和司法别居也做了规定,美国的家庭法宣称其核心是将宪法的平等保护应用于夫妻双方。 - Judicial separation, also called separation, originated from the Canon Law of Christianity in Mediaeval Europe, and still exists today.
别居又称分居,它产生于欧洲中世纪基督教的教会法,至今仍存在。 - The second section describes the judicial practice of the foreign sentencing procedures, and summarizes the respective advantages and disadvantages of the unity and his conviction procedures and sentencing procedures unity and separation of the conviction procedures and sentencing procedures.
第二部分介绍国外量刑程序的司法实践,并总结其定罪程序与量刑程序合一、分离各自的特点。